Topo

Atriz de 'Barrados do Baile' faz poema para Putin: 'Se eu fosse sua mãe'

AnnaLynne McCord interpretou Naomi Clark em "Barrados no Baile - Nova Geração" - Reprodução/Instagram
AnnaLynne McCord interpretou Naomi Clark em 'Barrados no Baile - Nova Geração' Imagem: Reprodução/Instagram

Colaboração para Splash

24/02/2022 18h18

A atriz norte-americana AnnaLyne McCord, 34 anos, recorreu à arte e à criatividade para expressar sua desaprovação à medida tomada pelo presidente russo Vladimir Putin, 69, que ordenou hoje uma invasão de suas tropas militares contra a Ucrânia.

Em seu perfil no Twitter, ela publicou um vídeo no qual declama um poema de sua própria autoria, expressamente dedicado a Putin, no qual relaciona a conduta bélica do governante à ausência de uma figura materna adequada.

"Se eu tivesse sido sua mãe, talvez, a tortura da juventude não escrita não iria imbuir dentro de seu coração fidelidade a um mundo que parecia tão cruel. Talvez, você preservaria a preciosa vida humana, você me chamaria e eu libertaria a sua mente com o amor que só uma mãe pode dar - e tirar", declara a atriz em um trecho do poema.

AnnaLyne McCord ficou conhecida pelo papel da patricinha Naomi Clark em "90210" (2008-2013), reboot da cultuada série "Barrados no Baile" ("Beverly Hills, 90210", 1990-2000) e conhecida no Brasil como "Barrados no Baile - Nova Geração".

Confira a seguir a íntegra do poema escrito pela atriz, bem como sua respectiva tradução para o português:

"Dear President Vladimir Putin,
I so sorry I was not your mother.
If I was your mother,
You would have been so loved,
Held in the arms of joyous light.
Never would this story's plight
The world unfurled before our eyes,
A demise of nation sitting peaceful under a night sky

If I was your mother
The world would have been warm
So much laughter and joy
Nothing would harm
I can't imagine the stain
The soul-stealing pain
That the little boy, you
Must have seen and believed
As the formulation of thought quickly taught
That you lived in a cruel, unjust world

Is this why
You now decide
No one will get the best of you?
Is this why
You do not hide
Nor away shy
From taking back the world it because
So early in life
All that strife
Wracked your little body with fear?

If I was your mother,
If the world was cold
I'd have died to make your warm
I'd died to protect you from the unjust
The violence, the terror,
The urcertainty.
I would have died to give you life!

Oh, dear Mister President Putin,
If only, I'd been your mother...
Perhaps, the torture of unwrit youth
Would not within your heart imbue
Ascription to such fealty 'gainst
That world that seemed so cruel.

Perhaps, you would hold dear human life
And on this night, instead of Mother Russia,
You would call me.
I would set your mind quite free
With the love that only a mother can give
And only a mother can take away.

When holds she doesn't harm at bay
and leaves her boy for the promise of a man
Whatever your story, Mister President Putin,
I can't imagine how it feels in your heart
But I know, if I was your mother,
That would be a start
Towards the awareness of what a powerful being of light, you, could be.

If your mind was free
From the violence you've seen
When you were just two or three
I cannot believe I was born too late in a diferent place
When I would have loved you so,
Watched you play wherever we go..."

("Querido presidente Vladimir Putin,
Sinto muito por não ter sido sua mãe.
Se eu fosse sua mãe,
Você teria sido tão amado
Tão apertado em braços de alegria e luz...

Nunca estaríamos diante desta situação histórica:
O mundo desfraldado diante de nossos olhos,
A morte da nação sentada em paz sob um céu noturno...

Se eu fosse sua mãe,
O mundo teria sido acolhedor,
Com tanto riso e alegria
Que nada te faria mal...

Não posso nem imaginar a mácula,
A do r que rouba a alma,
Que um garotinho como você
Deve ter presenciado e aceitado.
Como a formulação do pensamento rapidamente ensinou
Que você viveu em um mundo cruel e injusto.

É por isso
Você agora decide
Que ninguém vai ter o melhor de você?
É por isso
Que você não se esconde
Nem sequer se envergonha
De dar o troco no mundo?
Porque, tão cedo na vida,
Todo aquele conflito
Destruiu seu pequeno corpo com o medo?

Se eu fosse sua mãe,
Se o mundo estivesse frio,
Eu teria morrido para te aquecer.
Teria morrido para protegê-lo dos injustos
Da violência, do terror,
Da incerteza.
Eu teria morrido para lhe dar vida!

Oh, caro Senhor Presidente Putin,
Se eu tivesse sido sua mãe...
Talvez, a tortura da juventude não escrita
Não iria dentro do seu coração imbuir
A fidelidade àquele mundo que parecia tão cruel.

Talvez, você preservaria a preciosa vida humana
E nesta noite, em vez da Mãe Rússia,
Você me chamaria.
E eu libertaria a sua mente
Com o amor que só uma mãe pode dar
E só uma mãe pode tirar...

Quando abraça, ela não faz mal,
Não tira de seu filho a promessa de um homem...

Seja qual for a sua história, senhor presidente Putin,
Eu não posso imaginar como se sente em seu coração.
Mas eu sei que, se eu fosse sua mãe,
Isso seria um começo
Para a consciência do poderoso ser de luz que você poderia ser
Se sua mente estivesse livre
Da violência que você viu
Quando você tinha apenas dois ou três anos.

Eu não posso acreditar que nasci tarde demais em um lugar diferente
Quando eu teria te amado tanto,
Te ver brincar aonde quer que fôssemos...")